Staff
OroSaiwa
- Indiscusso Boss e centro della Galassia SSK
- Tuttofare lamer e puttanofansubber
- Master of the frust… seeeeeee
- Fapper e “amico di AzzuraofBorg”
- loliloliloli!!!
matto85
- Co-fondatore di Shinsei-Kai
- Pessimo karaoker, pessimo encoder, typesetter decente (?), styler decente (?)
- Dicono di lui: ha molta pazienza, usa molto la “parola” asd, ma soprattutto… chi c***o è?
- Hai mai provato la nuova mini?
- Ok, finito allora :asd:
carrot
- Traduttore e QChecker in attesa di prepensionamento dal TNT Fansub, ma su questo teme molto il cambio di gestione.
- Buon italiano, logica altalenante, pessima fortuna con i compagni di serie. Specie se genovesi.
- Ancora impelagato nel cambio di sistema operativo: troppo affezionato al DOS 6.22. Odia mIRC, anche se lo sfondo è identico.
- Soffre della colpa di Pandora: ha dato parere favorevole a Marta, e dunque porta seco il rimorso di averla scatenata nel fansub.
- Cultore di Fantasy e Science Fiction, regolarmente assegnato a serie adolescenziali.
- Sogno nel cassetto: creare un suo nuovo gruppo dai requisiti molto particolari, i FatSub.
- Si crede spiritoso.
Third_Eye
- Puttana del fansub
- Colpevole dell’avvicinamento di Oro al mondo del fansub
- Propugnatore della shinseisoap ai nuovi adepti
- Iniziatore ufficiale del nuovo staff e dilaniatore di infiniti sfinteri con il suddetto rito
- Saccente, scostante, spiacevole, ed altri aggettivi poco commendevoli in “s-”, escludendo “superdotato”, per la gioia delle nuove leve
- <Classified>
Marta
- Translator, QC and SupaDupaSpammer in SSK Fansub
- Likes A LOT cakes and candies, dislikes beer.
- Speaks Italian, English and a little french…
- Very few words of japanese.
- Personal Quote: “HELL YEAH!”
Uriel
- Traduttore, editor e QC di SSK Fansub
- Bird likes him a lot so he muuust be hawt
- Bravo in Italiano, inglese e presto anche in spagnolo
- TYPE-MOON maniac
- Geass Fan
- Ping Timeout
Cusy
- Marta’s babysitter
- Raw hunter, seeder, wannabe encoder, spammer and crybaby of SSK
- Faps on Jessica Alba
- Dah Warez Man after OroSaiwa
- Average-level nerd
- Fond of salamella sandwiches
mOOn
- Super appassionato di fansub, anime, manga, cartoon anni 80-90, retrogames
- Cultore di tutto il web underground
- Xbt – Xbtit manager – modder – gfxer – bla bla bla
- (quando non funziona qualcosa e colpa mia)
Smx
- Lo cercano ancora per la descrizione…
- … ultimo avvistamento per le strade di Palermo in stato confusionale, che andava gridando: “Ma perché Dunbine ha tutti ‘sti episodi!!!”
- Ruolo: “Io volevo far nulla, ma non ci si è messi d’accordo, quindi da contratto: timer, encoder e karaoker a tempo perso… che bella fregatura, chiamerò il sindacato!!”
- Fantasma del chan: non si sa mai quando c’è
- Ancora non sa bene qual è la destra e la sinistra, ma sta imparando
- Figlio d’arte… idraulica
- VobSub is Evil
Marukodess
- - Moshi moshi?
- - Maruko dess..
- - OH U !
Dokugakuji
- - 嵐の爆弾野郎
- - Tuttofare, quando fa.
- - Karaoker in pensione. Ha appeso il lua al chiodo >.<
- - Un tempo principalmente typesetter, ora anche traduttore dal giapponese.
- - L’unico uomo al mondo che si riascolta le tracce audio degli ep 50+ volte.
- - Maniaco della precisione. (non a caso sto mettendo in ordine tutti i tag html di questa pagina mentre scrivo).
- - Odia tutti coloro che usano parole giapponesi a sproposito.
- - Ha cancellato parte della frase sopra perché era troppo lunga e stava male (vedi punto 6).
- - J-Rock & J-Pop Lover.
- - Hardcore Gamer
- - Too nerd to be true.
- - …dovete guardare The Big Bang Theory… ORA!
- - Edita mille volte ogni volta che scrive su un blog.
daghetto
- ex star del fansub, ora sferzatore di muli (–> sharing via emule)
- amico della mamma del boss (asd)
- disdegna le loli 2d ma adora quelle 3d (buuh, emarginato per questo
)
Tomoya-kun (was Gojyo)
- Altra vittima del fansub.
- Traduttore e q-checker decente (?)
- Sa perfettamente che la sua mente ha qualcosa che non va… ma non sa *cosa*.
- Porta avanti un progetto segreto per teletrasportarsi nel mondo degli anime.
- Si preoccupa sempre del suo soffio al cuore.
- Taiga is my waifu.
- 2D win, you fags enjoy your 3D pigs.
- Lolicon, moe addicted ecc.
Syrio90
- La gravità del pianeta SSK l’ha catturato mentre stava orbitando vicino
- Traduttore/Editor, wannabe encodaz, typesetter agli albori
- Fan assatanato Type-moon et similia
- Amante spassionato di PhotoShit
- È uno sporco lolicon ma non lo vuole ammettere (pur’essendo un po’ loli)
- FAG
Blacktiger
- Giullare alla corte SSK buono solo per la sua fibra ottica…
- Lo chiamano anche TelePass
- Fan insensato di Tony Taka (fap fap)
- Vive sopra il Duomo in braccio alla madonnina
- Compagni di “giochi” di Syrio90
- Dicono di lui “e impara l’inglese c***o!!”
- Frase ricorrente: “ok vado a mangiare”
Kittie
- SSK’s favourite pet
- Takes cares of distro, editor and spy in other groups
- Same nationality as BossSaiwa
- Sucks at his own language and prefers English over it
- Minor and frequently raped
- He knows Greek
~
saffolino (detto anche fappolino)
- p2p mastah
- mascotte del chan
- ogni tanto faccio qualcosa
- mi piacciono i mac perchè posso giocare
- wwwwwwwww
BlahC
- mean
- german
- scifi, horror and gore fan (non anime)
- not as perverted as the others
- gamer
- mean german
- seeder & chan entertainer
mirkosp
- Odia Pizza Hut
- Odia il deen
- Odia l’awarpsharp
- Non necessariamente in quell’ordine
- Nice English is nice English is nice English
- ROW ROW FIGHT THE POWER!!!
- Encoder & cavia per i filtri