Shinsei-Kai

Archive for the '01. Comunicazioni' Category

Avviso ai telespettatori

Avvisiamo i nostri cari telespettatori che questa settimana La Leggenda di Arata non va in onda in Giappone. Stiamo lavorando per riempire il buco lasciato con una release molto più grossa e Devil Survivor 7 è in traduzione.
Hentai Ouji 6 shiranai… heartless è un ronin (o rogue ninja se preferite) ormai…

Ah, e per la prossima stagione stiamo valutando se subbare o meno queste serie:

Nonché l’OAD di Papa no Iukoto o Kikinasai!

Cosa ne pensate???

P.S. Ci sono novità anche per Denpa Onna e Freezing :)

8 comments

[SSK] Devil Survivor 2 – 01 – La melanconia della domenica

Il ritorno in vita di SSK non avviene, come precedente comunicato, con Date a Live e Gargantia ma con Devil Survivor. Purtroppo Date a Live non ci ha stuzzicato abbastanza l’interesse e non siamo riusciti a trovare un traduttore valido per Gargantia. Al posto di Date a Live abbiamo scelto Devil Survivor 2. Un po’ perché l’unico traduttore libero (siamo in pochi) era interessato solo a quello, e un po’ anche perché la trama mi è piaciuta e promette molto bene. Per la seconda serie invece stiamo ancora decidendo.

Due parole su questa senza spoilerare, visto che la trama è abbastanza spoilerosa:

Esiste un sito segreto che viene frequentato da molti giovani giapponesi. Iscrivendosi, si ricevono delle mail con dei video su come muiono i tuoi amici. Il tutto sembra un gioco… ma presto i nostri protagonistri Hibiki, Daichi e Nitta scopriranno che non è proprio così. Il resto scopritelo guardando la puntata.

[Commie] Devil Survivor 2 The Animation - 01 [7B5CC11F].mkv_snapshot_05.45_[2013.04.08_01.54.17]

Torrent - v2 Patch

Disponibile anche su Link Diretti in alto a destra della pagina di questo blog

Comunicazione aggiuntiva

I signori Haosil e Devilsama che si erano uniti a noi (uno come QC e l’altro come typesetter) sono chiamati alle armi o almeno ci comunichino che non hanno più voglia di continuare. Ripetiamo il nostro invito ad unirsi a noi. Ci stiamo pian piano riprendendo e ci serve aiuto per portare a termine le vecchie serie e magari farne qualche nuova. Venite a trovarci su #SSK-Recruits@irc.rizon.net o scriveteci all’indirizzo shinseifansub[at]gmail.com

Si richiede un minimo di serietà e comunicazione. E un po’ del vostro tempo libero. Astenersi perditempo.

8 comments

I want you for SSK!

null

 

Venghino Signori, venghino!

Il Shinsei-kai fansub è alla ricerca di schiavi volenterosi che vogliano passare al lato oscuro e ci aiutino a portare avanti sia le serie stallate in corso che quelle nuove.

Al momento siamo alla ricerca, e con una certa urgenza, di bravi traduttori eng-ita o ancora meglio traduttori jap-ita e di Quality checker che controllino tutte le puttanate che riusciamo a scrivere. Ovviamente, i typesetter, i timer e gli encoder con esperienza e buone capacità sono sempre ben accetti, ma al momento non sono indispensabili.

Se siete interessati inviate una mail all’indirizzo shinseifansub[at]gmail.com oppure venite a trovarci sul nostro canale #shinsei-kai@irc.rizon.net

5 comments

Tentacle Rape Online Licensed by Dynit

Informiamo che Dynit ha acquistato i diritti di ‘sta cazzata.

Le puntate sono già state rimosse (), quindi è inutile che le cerchiate.

3 comments

Mashiro-iro Symphony Episodio 01 by SSK (Mission Accomplished)

Cercasi lo script o l’intero primo episodio rilasciato da SSK mesi fa. Purtroppo con i vari cambi di server/HDD è andato perso lo script. Sì, mi sto rimettendo in moto finalmente :3

10 comments

Shinsei-Kai Rebirth: Punto della situazione

Shinsei-Kai ritorna pienamente in attività dopo un periodo di calma in cui nessuno tranne heartlessangel subbava. Le principali ragioni erano totale scazzo, split con Task-Force che stavamo portando giù con noi, e i miei tanti impegni lavorativi. Ora abbiamo staff fresco, la voglia è tornata e gli impegni lavorativi diminuiti. Perciò ci si può dedicare anche al fansub. Iniziamo col dire che questa stagione probabilmente non subberemo niente (a meno che heartless voglia subbare qualcosa e può portarlo avanti da solo). Ci occuperemo delle serie che abbiamo ferme da un bel po’.

  • Guilty Crown BluRay (grazie a Haseo, inizieremo a rellarlo a giorni)
  • Perciò non posso più fappare BluRay (4-12 in traduzione da me e siamo riusciti a trovare il secondo volume Bluray perciò lo riproponiamo)
  • Chitose Get You! riprendo la traduzione
  • Freezing BluRay (Hedeon ha quasi finito di reencodarlo in 4:4:4, lo riproponiamo a breve)
  • Kara no Kyoukai verrà riproposto in BluRay
  • Accel World verrà fatto anche in BluRay
  • Nakaimo verrà finito in TV a breve e riproposto anche in BluRay
  • Hatsukoi Limited Specials (siamo riusciti a trovare i volumi BluRay andati persi quando formattammo il server e li faremo)
  • Nichijou BluRay (stiamo cercando un traduttore)
  • Souten Koro (Tenshi-san è tornata dopo il lieto evento e dovremmo iniziare a rellare di nuovo)

Altre serie di cui mi occuperò quando avrò un po’ di tempo libero:

  • Mashiro-iro Symphony (visto che quel gay del Sindaco mi ha mentito, lo continuo)
  • Say “I love you” (scopiazzo il manga editando le parti che non mi piacciono e Mad_Hatter me lo encoda)

Se farete i bravi le rello al pubblico entrambe :P

Lo staff è quasi al completo, ci farebbero comodo però dei traduttori ENG-ITA o JAP-ITA. Si richiede un po’ di serietà.

Altre novità che magari alcuni non hanno notato, in alto a destra troverete i link diretti. Il primo Mirror sono link hostati sul nostro server. Abbiamo imposto dei limiti per non finire la banda, 1.6MB/s complessivi e i download accelerator non sono permessi. Ma in cambio potete lanciare tre download alla volta.

Il secondo mirror è FlashDrive. Provvederemo a ripristinare tutti i link che sono andati persi quando è scaduto l’abbonamento premium.

Vedremo di snellire un po’ anche il blog visto che ci sono troppe serie a destra e alcune sono finite da un bel po’. Non spariranno, le troverete in Serie SSK in alto con relativi link e schede.

Per ora vi salutiamo e ci ribecchiamo a breve con tante release targate SSK.

16 comments

Pagina successiva »